ALABAZAN

“EL SECRETO DE LUCIA” / ” LUZIAREN SECRETUA

Estreno mundiala / Estreno mundial

11/15, 17:30etan Gurea Zineman, Derio.

11/18, 17:30etan Otxarkoagako TXOTENA GUNEAN. Ondoren solasaldia publikoarekin.

11/19, 11:00etan (eskolarra) eta 17:30ean (familiarra) Otxarkoagako Udaltegiko aretoan.

 

Itzal-antzerkia eta narrazioa

4-10 urteko publiko guztia

Iraupena: 50 minutu

Gaztelaniaz

 

LABURPENA

Estimulu digitalez betetako egungo mundu honetan, itzalen antzerkia tresna bikaina izan

daiteke txikienen gainsaturazio teknologikoa konpentsatzeko eta haien irudimena aktibatzeko.

Laura CastellóNen “La niña que tenía sombra de sirena” (Sirena itzala zuen neskatila) ( Jácar infantil Argitalpena) liburuan oinarrituta, Bego Alabazanek, itzalen antzinako teknikaren bidez, Luciaren istorioa kontatzen digu: neskatila hau, bere itzalaz jabetuta, berarekin haserretu eta bere aldetik botatzen du.

Itzalak, bere pertsonarengandik bananduta, abenturak bizi ditu itsasoaren sakonean, eta han Itsasoetako printzesa ezagutzen du, sirena bat, bere isatsa berarekin partekatzen duena, lagunak egiten direnean.

Bitartean, Luzia bere itzalaren falta sumatzen hasten da, haren parte dela ulertzen duenean, eta bila doa, aurkitu gabe. Azkenean, denbora batez elkarrengandik bananduta egon ondoren, zoriontsu elkartzen dira berriro, eta neskatoak bere itzala onartzen du, orain aldatuta dagoena, bere ezberdintasuna sentituz eta balioetsiz. Ikuskizun honek pertsona ororentzat eta, batez ere, haurrentzat oso beharrezkoa den mezu bat transmititzen du: beren desberdintasunez ohartzen hasten direnean, besteekiko alderaketan sar daitezkelako, besteak baino gutxiago edo okerrago sentituz.

Ideia hau helarazi nahi diegu: bakoitza bere osotasunean onartu behar dugula, gure alde argi

eta ilunekin, garen bezalakoa izan gaitezen, horrek guztiak osatzen baikaitu garen izaki bakar

eta errepikaezin gisa. Istorio horrek gure itzala, gure alde iluna, maitatzeaz hitz egiten digu, Txinako Itzalen hizkuntzaz kontatuta, eta, gainera, ikuspegi gaurkotuagoa ematen dio bere planteamendu teknikoaz.

 

FITXA ARTISTIKOA

Aktorea eta narratzailea: Begoña Gómez (Bego Alabazan) Argi eta soinu teknikaria: Pedro Ruiz (Pedro Alabazan) Ekoizpena eta banaketa: Alabazan 637302007 bego@alabazan.net

Gidoi teknikoa eta zuzendaritza- Jose Diego Ramirez “A la sombrita” 696729062 info@alasombrita.com Musika eta ingurumena- Sulpi Molina Eszenografia- Iñaki Etxeandia

 

Nire buruaz kontatzen dut

1966ean jaio nintzen eta “ganorazko” neskatila izanda, beti jolasten eta jolasten ibiltzen nintzen. Aurkitzen nituen istorioekin ere jolastea gustatzen zitzaidan hauen txotxongiloak eginez, irudiak, horma-irudiak, edota ipuin horiek kontatzen ala antzezten.

Askoz geroago, 1996an, “Kandelen Argipean” Bilboko ipuin-kontalari taldearen sorreran hartu ahal izan nuen parte. Ez nuen orduan susmatzen zenbateraino errotuko ziren niregan ipuinak, nire bizimodua izatera heldu arte.

Eta ipuinekiko topaketa (edo elkartze) honi esker, txikitatik nekarren ipuin-egarria asetzeko istorio, ipuin eta abestiak edateari eman nion. Geroago ezagutu nuen neureganatutako istorio horiek kontatzean sentitzen den plazer handia.

Urtetan, narrazioarekin batera, helduentzako euskara-eskolak eman nituen hainbat euskaltegitan eta hauetan ere kontaketan trebatu nintzen, saio-eskolak entretenigarri egiteko garrantziaz ohartuz.

Azkenean, ipuinek liluratuta, zirt edo zart egin behar eta narratzeari ekin nion buru-belarri, geroztik kontaketan aritzeagatik zorionekoa sentitzen naizelarik.

Era berean, kontatu nahi dizuet ere ama naizela, eta honek irakasten didala egunero egunero zein garrantzitsua den kontatzea besteek entzuteko eta, bestera, ezinbestekoa dela entzutea besteek niri ere kontatzeko.

Eta horrela jarraitzen dut, zorioneko sentitzen, ipuinez, ipuinengatik eta ipuinentzako lan egiten eta bizitzen.

 

Nitaz kontatzen dute…

… haurrei kontatzen diedanean…

Narratzaile hurbila naizela, nire baitan ukitu nauten istorioak partekatuz dibertitzen naizena.

Agerikoa dela neska-mutilak parte harazten gozatzen dudala, beraiekin hitz egiten edota kantatzen, beren konplizitatea bilatzen, ondo baino hobeto dakidalako ipuinak aurrera egin ahal izateko beraien laguntza beharrezkoa dudala eta jolasten ere kontatu, kantatu eta arnasa har daitekeela.

Nahiz eta normalean kontatzeko hitzak besterik ez erabili, batzuetan “ezusteko kutxatxoak” diren liburuez ere laguntzen naizela, batez ere hauek dastatzeko eta elkarbanatzeko aproposak diren irudiak dauzkatenean.

Eta, oso gustuko dudanez margotzea ere, inoiz islatzen dut azal desberdinetan nire buruan agertzen zaizkidan irudiak, saioan zehar beraiekin jolasteko.

 

… nagusiei kontatzen diedanean…

Umorez eta alaitasunez mugitzen naizela nire emakume-unibertsoan, egunerokotasunean gertatzen diren ustekabeko istorio harrigarriak kontatuz.

Irribarre eginaraztea eta munduari buruz dudan ikuspegi atseginaz gozatzea gustatzen zaidala, helduak pixka bat haurrak sentiaraziz, kantatzera eta istorioan parte hartzera gonbidatuz. Izan ere, niretzat, ahoz kontatutako ipuinen lehen eta oinarrizko helburua dibertitzea eta entretenitzea da eta.

Nire euskara oso hurbila eta atsegina dela esaten didate, eta, nire keinu eta begiradekin konbinatuta, entzun nahi duenarengana beti iristen dela.

Batzuetan, txikienekin bezala, hitzaren erregistroa eta egiten ditudan ilustrazioak eta eskulanak konbinatzen

 

15/11 a las 17:30an el Cine Gurea Zinema Derio.

18/11 a las 17:30 en el espacio TXOTENA GUNEA de Otxarkoaga. Coloquio posterior con el público.

19/11 a las 11:00 (escolar) y a las 17:30 en el CMD de Otxarkoaga (familiar).

 

Teatro de sombras y narración

Todos los públicos

Duración 50 minutos

En castellano

 

SINOPSIS

En este mundo actual tan lleno de estímulos digitales, el teatro de sombras puede ser una Gran herramienta para compensar la sobresaturación tecnológica de los más pequeños y activar su imaginación.

Inspirada en el libro “La niña que tenía sombra de sirena” de Laura Castellón (Edit Jácar infantil) Bego Alabazan nos cuenta, con la técnica ancestral de las sombras, la historia de Lucia, una niña que, al ser consciente de su sombra, se enfada con ella y la echa de su lado. La sombra, separada

de su persona, vive aventuras en el fondo del mar donde conoce a la princesa de los Mares, una sirena, que, al hacerse amigas, comparte con ella su cola de sirena.

Mientras tanto Lucía comienza a echar en falta su sombra al comprender que es parte de ella y va en su busca, sin encontrarla.

Por fin, después de estar un tiempo separadas, se reencuentran felizmente y la niña acepta su sombra, que ahora está cambiada, sintiéndose y valorándose en su diferencia.

Este espectáculo transmite un mensaje muy necesario para toda persona y, fundamentalmente para los niños y niñas, que al comenzar a darse cuenta de sus diferencias, pueden entrar en la comparación con los demás sintiéndose inferiores o peores.

Queremos hacerles llegar la idea de que cada uno y cada una hemos de aceptarnos en nuestra totalidad, con nuestros claros y oscuros, seamos como seamos, porque todo eso nos conforma como los seres únicos e irrepetibles que somos.

Una historia que nos habla de amigarnos con nuestra sombra, con nuestro lado oscuro, contada con el lenguaje de las Sombras Chinas, dándole además un enfoque más actual en su planteamiento técnico.

 

FICHA ARTISTICA

Actriz y narradora: Begona Gómez (Bego Alabazan) Técnico luz y sonido: Pedro Ruiz (Pedro Alabazan) Producción y distribución: Alabazan 637302007 bego@alabazan.net Guión técnico y dirección- Jose Diego Ramirez “A la sombrita” 696729062 info@alasombrita.com Música y ambientación- Sulpi Molina Escenografía- Inaki Etxeandia

 

Cuento de mí…

Te cuento que nací en 1966 y, como buena niña (que no «niña buena») me gustaba jugar con las historias que me llegaban haciendo marionetas, dibujos, murales, contándolas o teatralizándolas.

Mucho más adelante, en 1996, tuve la oportunidad de formar parte en la creación del grupo de Narración Oral «A la Luz de las Velas». No sospechaba entonces hasta qué punto iban a calar los cuentos en mí.

Y gracias a este encuentro (o reencuentro), ya de joven, me «di a la bebida» de cuentos, cantos y leyendas para satisfacer esa sed de historias que tenía desde niña. Fue después que conocí el gran disfrute de hacerlas mías y comunicarlas.

Durante muchos años combiné la narración oral con la enseñanza del euskera a adultos en muchos euskaltegis, en los que también aprendí la importancia de entretener y hacer amenas las sesiones/clases.

Cuando me llegó la hora de elegir, no tuve dudas en seguir por el camino de los cuentos, embrujada por ellos.

También os quiero contar que soy amatxu entregada y afortunada, lo que me permite día a día, aprender aún más a contar para que me escuchen y a escuchar para que me cuenten.

Y así continúo, sintiéndome afortunada de “poder vivir de, por y para el cuento”

 

Cuentan de mí…

… que, cuando cuento cuentos a los niños y niñas…

Soy  una narradora cercana  que se divierte compartiendo las historias que le han tocado dentro. Disfruto jugando con los niños y niñas, haciéndoles participar en el cuento, hablando y cantando con ellos, buscando su complicidad, porque sé que sin ellas el cuento no puede rodar.

Normalmente prefiero la palabra desnuda, sin atrezzo, y además a veces también me acompaño de las “pequeñas cajas sorpresa” que son los libros, sobre todo cuando estos tienen unas ilustraciones que merecen ser paladeadas y compartidas.

Y, como también me gusta mucho dibujar, en ocasiones plasmo en superficies diversas las imágenes que al narrar veo en mi cabeza y  juego con ellas al contar.

 

… que, cuando cuento cuentos a los adultos…

Me muevo con humor y desparpajo en mi universo femenino contando historias que sorprenden desde  lo cotidiano.

Me gusta hacer sonreír y disfrutar con mi visión amable sobre el mundo, haciendo sentir a los adultos un poco niños, invitándoles a cantar y participar en la historia. Porque para mí, la finalidad primera y básica de los cuentos narrados oralmente es la de divertirse y entretener.

Me comentan que mi  euskera resulta muy cercano y placentero al oído, y que, combinado con mis gestos y miradas, siempre llega a quien quiera escuchar.

A veces, como con los más pequeños, combino el registro de la palabra contada con las ilustraciones y manualidades que disfruto realizando.